Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Oct 2018 at 19:29

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

お休中のところたくさんメールしてすみません。

昨日からアマゾンの販売ページが大変なことになっています。
私が苦労して作ったページが、アマゾン自身が販売を始めました。私が卸してないのに、です。
一体なにが起こっているのかアマゾンに問い合わせ中です。
アランさんの方で直接販売しているわけはないですし、誰かがアマゾンに卸しているはずです。
saka氏がなにかしたのか?それとも中国の偽物メーカーか?
なにか良からぬことが起きてなければ良いのですが。
残りの1000個は、15日以降だと助かります。

English

I am sorry for mailing a lot while you are on off duty.

From yesterday, on the Amazon sales page has been in trouble.
Amazon itself started selling on the page I worked hard for. Though I have not wholesaled.
I am at the moment asking Amazon what is happening.
I do not think Alan is directly selling, someone must be wholesaling to Amazon.
Mr Saka did something for it? or a Chinese maker faked?
I hope nothing wrong is happening.
It would be helpful if the rest of 1,000 pieces are after 15th.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.