Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Oct 2018 at 15:58

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

お世話になります。
ご連絡有難うございます。

カラーサンプル有難うございます。
下記、住所にお送りください。

いつも、迅速な対応で感謝しております。

小田さんにも、お伝えしましたが、
11/上旬に工場に伺って、
椅子の張地等の打ち合わせをさせていただきたいと
思っております。

引き続き、よろしくお願いいたします。
また、お会いできることを楽しみにしております。

English

Hello,
Thank you for your contact.

Thank you for the color sample.
Please send it to the below address.

I appreciate your prompt support as always.

As I notified Mr. Oda, I would like to visit the factory in early November to hold a discussion about the upholstery fabric and the like.

Thank you for your continuing support.
And looking forward to meeting with you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.