Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Oct 2018 at 23:48

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

はじめまして。
この度落札させていただきました。
アンプですが厳重に梱包をお願い致します。
また前面のスイッチやツマミなどは特に折れたり、曲がったりしやすいので
破損がございませんよう厳重に梱包をお願いいたします。
楽しみにお待ちしております。
どうぞよろしくお願いいたします。

English

How are you?
I made a bid on the item this time.
As for the amp, please make sure to wrap it well.
The switch and the knob on the front can be easily snapped or bent, so please wrap it well to avoid any damage.
I'll be looking forward to receiving it.
Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.