Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 29 Sep 2018 at 16:32

medabots1996
medabots1996 51 日本の長野県で在住しているベトナム人です。日本へ来てから4年目になりました...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。無事paypalでの入金が確認できました
発送は日本時間の月曜日に行わせていただきます

配送業者:日本郵便 EMS
追跡番号:
URL:

ラトビア国内に入ったら、ラトビア郵便局が業務を引き継ぎます
通常ヨーロッパだと2週間程度で届いておりますが、もし到着が遅いと感じられたら最寄りのラトビア郵便局にお問い合わせいただき、追跡番号をお伝えください

申し訳ないけど、紙カタログは作ってません
楽天の日本語のページをブラウザの翻訳機能を使って見ていただくのが一番かと思います

English

Thank you for having contacted me. I have confirmed the payment on PayPal.
I will ship the products on Monday, Japan's time.

Delivery : Japan Post EMS
Tracking Number :
URL :

The product will be delivered by Latvia's postal service after it has entered Latvia's border.
Normally, it usually takes around 2 weeks to be delivered in Europe. However, if the delivery seems to be slow, please make an inquiry at Latvia's post office and relay the tracking number to them.

I'm very sorry, but a printed catalog is not available.
I think the best way is to use the translation function on your browser while viewing the Japanese page on Rakuten.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.