Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 21 Sep 2018 at 18:47

medabots1996
medabots1996 51 日本の長野県で在住しているベトナム人です。日本へ来てから4年目になりました...
Japanese

お世話になります。
先日アンプが届きました。
音出し確認をしましたが、PHONOの右chが不良です。
音が極端に低いです。
おそらくコンデンサかトランジスタが不良の為だと思います。
ブーンと大きなノイズが出ます。
動作は良好とのことでしたので落札したのですが?
修理をしないと使用はできません。
修理代の一部をご返金いただけませんか?
100ドルを希望します。
PAYPALにてご返金いただけますと幸いです。
ご連絡お待ちしております。

ご返金の確認ができました。
ありがとうございました。


English

How are you doing?
The amplifier has been delivered the other day.
I've confirmed the sound, however, the right ch of PHONO isn't working well.
The sound is terribly low.
I think it might be because of a capacitor or a transistor is not working.
A loud noise "Bumm" usually come out.
I bought it because I thought it was well functioning.
I don't think I can use this without having to repair it.
As a repair cost, is it possible for you to refund me with a small portion?
I hope for a refund of 100 USD
It would be great if you could refund me through Paypal.
I'm looking forward to your reply.

I've confirmed the refund.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.