Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 20 Sep 2018 at 23:38

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
English

Yes, i'm just waiting on the payment for a few other USA orders so I can get them all out at once. Should be out by Friday.

Japanese

はい、全て整いましたら一緒に送れるよう、今他のUSAの注文の支払いを待っているところです。
金曜日までには発送できるはずです。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 22 Sep 2018 at 21:56

original
はい、全て整いましたら一緒に送れるよう、今他のUSAの注文の支払いを待っているところです。
金曜日までには発送できるはずです。

corrected
はい、全て整いましたら一緒に送れるよう、今他の米国の注文の支払いを待っているところです。
金曜日までには発送できるはずです。

Add Comment
Additional info: ebayでpaypalで入金した後に発送を頼んだら、このようなメールがきました。