Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Aug 2018 at 01:20

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
English


I haven't seen this album in a long time. Pulled it and have to say it is more a VG vinyl rating as well as sleeve being VG. Sleeve has seam split at spine. Has "happy birthday Shake Russell" written on back which is about 1 in x 1.5 in space. On front the name "Fesler" is written in pencil across on forehead of picture; it about 1.25 inch long. Just want to make sure you are okay with it all. I have to keep price the same as a VG rating is priced at $10.95. This is a good price for album.

Japanese

このアルバムを見るのは本当に久しぶりです。スリーブから出してチェックしてみるとスリーブそのものも含めてVGのレーティングです。スリーブは背表紙部分の縫い目が裂けている状態です。裏面の1X1.5インチ四方の空白欄に”Happy Birthday Shake Russell"と書き込まれています。表面には”Fesler"と写真の額部分に手書きでえんぴつ書きがされています。(1.25インチ程度の長さです。)これらに問題無いかをご確認いただきたいです。値段についてはVGレーティングを維持し$10.95とさせていただきます。このアルバムとしてはお買い得なお値段です。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★★ 20 Aug 2018 at 15:34

とても自然で正確な訳だと思います。

Add Comment