Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Aug 2018 at 20:23

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

在庫の無いサイズは制作には約1ヶ月かかります。
また新しく制作されたシューズは折り返しの部分のランバードマークの下のMIZUNOの文字は有りません。
写真と異なりますのでご理解ください。

English

Those sizes without inventory will take about a month to manufacture.
Also, for newly created shoes, there will be no MIZUNO logo under the Runbird mark at the folding part.
Please be aware it will be different from what you see in the picture.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.