Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Aug 2018 at 15:08

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

注文書の送付、ありがとうございました。
内容に相違がないことを確認いたしました。

注文書の内容で、1点だけ相談したいことがあります。
ETAを短縮したいので、出発日を短縮することはできませんか。
ご検討宜しくお願い致します。

English

Thank you for sending me the order form.
I have confirmed no discrepancies found in the content.

I have one thing I would like to consult with you with regard to the order form.
Since I would like to shorten the ETA, is there any way you could cut the departure date shorter?
Thank you for your kind consideration in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.