Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Aug 2018 at 16:39

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
Japanese

1,2,3はその通りです

Meridianとはまだ契約中です。
契約解除のためには3か月前に伝えなければなりません。
MeridianにはUKの申告のみ依頼しています。

UKへの四半期ごとの申告は次の申告が9月になります。
9月の申告もMeridianに依頼することになります。

例えば御社にもMeridianと同様に9月の申告のための資料をお渡しするので
税務申告の計算だけでもお願いできますでしょうか?
御社に申告を依頼した場合の流れを確認できれば安心できます。

English

1, 2, 3 are correct as you mentioned.

We are still in the contract with Meridian.
We need to notify them 3 month before to terminate contract.
We only request Meridian for application in UK.

For quarterly submission to UK, next submission is September.
We will request September submission to Meridian as well.
For example, we will send your company materials for September submission, and
can you calculate at least tax submission?
We feel secured if we can check the flow of submission through your company.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.