Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Jun 2018 at 13:57

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
Japanese

Tik tokで話題の倖田來未、LINE MUSIC 2位に急上昇!

中高生なら誰もが知ってる音楽動画コミュニティサービス「Tik Tok」。
中国では月間3億人以上が使っているこのサービスで、#め組 が話題になっている。

倖田來未「め組のひと」を使ったフリ動画が多く投稿され、なんと 6/8(金)にはこの「め組のひと」がLINE MUSIC 2位に急上昇!

27万人が #め組 の投稿を行っており、この先もさらなる盛り上がりとなりそうだ。

English

Miku Koda who is famous for Tik Tok rises up to second place in LINE MUSIC now!

'Tik Tok' is a music movie community service which is known for every junior and high school students.
There are more than 3 hundred million users per month in China and #め組 is very famous.

Many imitation movie of 'め組のひと' by Miku Koda have been uploaded.
This ’め組のひと' rises up to second place in LINE MUSIC on 8th of June dramatically!

2 hundred and seventy thousand people have uploaded the article of #め組.
It will be talked with this topic by many kinds of people in the future.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。