Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Jun 2018 at 14:14

fish2514
fish2514 52 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
Japanese

Tik tokで話題の倖田來未、LINE MUSIC 2位に急上昇!

中高生なら誰もが知ってる音楽動画コミュニティサービス「Tik Tok」。
中国では月間3億人以上が使っているこのサービスで、#め組 が話題になっている。

倖田來未「め組のひと」を使ったフリ動画が多く投稿され、なんと 6/8(金)にはこの「め組のひと」がLINE MUSIC 2位に急上昇!

27万人が #め組 の投稿を行っており、この先もさらなる盛り上がりとなりそうだ。

English

KUMI KODA who is much talked about on Tik tok, climbs up to the second place of LINE MUSIC 2!

”Tik Tok” which is the music movie community service of which every junior high and high school student knows.
#Megumi has been talked about in this service which is used by more than 3 hundreds million people per month in China.

A lot of choreography movies using”Megumi no Hito” by KUMI KODA were posted, and”Megumi no Hito” has rapidly climbed up to the second place of LINE MUSIC on 6/8 (Fri.)!

2.7 million people has posted #Megumi, and it will become more excited in the future.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。