Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jun 2018 at 19:50

Japanese

<Lueur hazel(リュール ヘーゼル)>
鮮やかなヘーゼルにオレンジのスパイス。馴染みながらも奥行きのある瞳に。

【レンズスペック】DIA:14.4mm BC:8.9mm 着色外径:13.6mm

■ラインナップ

■販売名:ラヴェール プラス
■単回使用視力補正用色付コンタクトレンズ 単回使用非視力補正用色付コンタクトレンズ
■高度管理医療機器 承認番号:22600BZX00273A14
■使用期間:開封後1日

Korean

< Lueur hazel (뤼에르 헤이즐) >
산뜻한 헤이즐에 오렌지 스파이스. 친숙하면서도 깊어 보이는 눈동자에.

[렌즈 스펙] DIA : 14.4mm BC : 8.9mm 착색 외경 : 13.6mm

■ 라인업

■ 판매명 : 라베르 플러스
■ 일회용 시력 보정용 칼라 콘택트렌즈 일회용 비 시력 보정용 칼라 콘택트렌즈
■ 고도관리 의료기기 승인번호 : 22600BZX00273A14
■ 사용기간 : 개봉 후 1일

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。