Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native English / 0 Reviews / 16 Apr 2018 at 03:26

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
Japanese

洗浄において、DO値が非常に重要になってきます。水中のDOを減らすことをDeaeration といいます。
なぜDeaerationが必要かと言うと、

ここからはどのようにDeaerationを行うかを説明していきます。

この写真はDeaerationの効果を表しています。通常の洗浄に比べて、Deaeration有りのほうが異物が少ないことがわかります。

Aは主に溶接不良が無いかどうか、又はMeshの目開きや破損が無いかどうかを確認するために行います。

English

In washing, the DO value becomes very important. Reducing DO in water is called "Deaeration".
Why is deaeration necessary? Allow us to explain how to do it.

This photograph shows the effect of deaeration. Compared to normal washing, you can see that there are fewer foreign objects with deaeration.

A is performed mainly to confirm whether or not there is a weld defect, or whether or not a mesh opening / damage is present.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.