Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Apr 2018 at 19:50

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

価格の提示ありがとう。
すべて購入したいと思う!

輸送中の商品へのダメージを最小限にしたいので,ケース単位で買いたい。
〇〇商品は1ケースに20入っていました。前回注文時に確認しました。

その他の商品は1ケースにいくつ入っていますか?
すべて20入っていますか?

English

Thank you for your proposal of the price.
I am thinking to buy all!

Since I want to minimize damages on products during transportation, I will at least buy as a case.
One case contained 20 units of product OO. I confirmed it when I ordered last time.

Regarding othe products, how many units does one case contain?
Do all cases contain 20 units?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.