Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Apr 2018 at 10:36
Japanese
お世話になっております。
インフィニティ社のお写真ありがとうございました。
280007のチェストの引き出しの件ですが、あちらはどうなりましたでしょうか?
また、本日積み込みのお手配を取って頂いているかと思いますが、
5月上旬に長期休暇を控えている関係で、出荷スケジュールをなるべく早めに頂きたく思っております。
(長期休暇中は荷物が受けられず、日程のコントロールが必要になる為)
English
Thank you for your ongoing support.
And I appreciate you for sending the picture of Infinity Corporation.
How about the drawer of 280007 Chest?
Also, I guess you're now arranging today's shipping.
Could I ask you provide the shipping schedule ASAP, since I will have long-term holidays at the early May.
(Reason: I won't be able to receive any deliverables during my long-term holidays and will need to reschedule it.)