Notice of Conyac Termination

hacoder77 (boxfields)

5.0 1 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
IT Website

はじめまして。

東京都在住の翻訳者(日英、英日)です。
翻訳歴は18年です。

5年前までIT企業にて、翻訳担当と兼務にて自社サイトの構築やマーケティングを担当していました。
独立後もフリーランスでウェブサイト(Wordpress)のコーディングやマーケティング関連も継続していますので、ご気軽にご相談ください。

翻訳スキルの詳細は以下です。
・対応言語:日英、英日
・専門:ソフトウェア関連仕様書、アプリ文言ローカライズ、製品資料、音響映像機器ハードウェアマニュアル等
・利用可能なCATツール:SDL Trados(ライセンスあり)、Star Transit(使用経験あり、フリーランスあり)

ご依頼・ご相談など、なんでもお気軽にご連絡ください。
どうぞよろしくお願いいたします。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Website 5–10 years 海外サイトのテクニカル記事(企業サイト、ブログサイト)の英日翻訳。
Japanese → English IT 5–10 years アプリ文言のローカライズ、ソフトウェア仕様書(API関連、ネットワーク関連他)

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 3  / 1 0  / 0 4  / 892
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (4 / 4)