Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Mar 2018 at 16:41

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

私は日本部の職員と校長(あなた)との今の関係を危惧しています。
一度この問題を整理したいと思います。
あたなは、日本部の職員は「自分の指示に従わない」と考え、ストレスを感じていると思います。
また日本部の職員は、自分たちの「こうしたいんだ」という熱意を校長(あなた)に阻害されていると考え、ストレスを感じていると思います。
この気持ちの積み重ねが今の関係悪化に繋がっていることは間違いありません。
しかし、双方が感じていることは事実でしょうか。

English

I am now worry about relationship between Japanese team staff members and you (president).
I would like to clear this issue.
You think the Japanese team staff members "do not obey you", and you feel stress.
On the other hand the Japanese staff members feel stress by banning what they "want to do" by you (president).
It is sure that the worsening your relationship is from.
However, what both of you are feeling is a fact?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.