Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Mar 2018 at 22:32

miof_
miof_ 50
Japanese

私はよくAmazonで商品を購入し、配送先を御社の倉庫に指定しています。2月1日よりAmazonで商品を決済をしようとしますと、商品代金とは別に7%のフロリダセールス税が発生するようになりました。私はセールス税についてAmazonに問い合わせをしました。そうしましたら「セールス税は仮払いとして一時的に発生はしているが、その荷物が転送会社を経由して日本へ出荷していることを証明できる書類があればセールス税は返金する」と回答がありました。

English

I often use Amazon for shopping and design shipping destination to the stock pile of your company. From February 1st, 7% of Florida Sales Tax is added to the purchase price. I asked to Amazon about it, and they said the tax payment is temporary and they would refund the tax when I submit a document that proves the baggage is sent to Japan via transportation company.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.