Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 26 Feb 2018 at 15:47

saori-sant
saori-sant 52 社内翻訳を数年経験しました。 趣味はNew York Times B...
English

Allure Waikiki is one of the area’s newer condo buildings having only just been completed back in 2010. Standing 35 stories high and home to over 300 individual condominium residences, Allue Waikiki offers more of a resort-like feel than many of its older counterparts, making it about as appealing as it get to potential home buyers browsing the Honolulu real estate market. The entire development was built on over 2 aces so one of its coolest amenities includes a 32,000 square foot garden that includes all sorts of native Hawaiian flowers and plants.

Japanese

アルアワイキキはこのエリアにおける最近2010年に完成した新しいコンドミニアムです。
35階建て、300棟以上の居住スペースのあるアルアワイキキでは他の古いコンドミニアムと比べるとリゾート感があり、ホノルルでの不動産購入を希望してる方々にとってはとても魅力的な物であると思います。全開発に2エーカー以上の土地が使われておりますので、地元ハワイの花や植物を含む32,000スクエアフィートの庭が施設の最高の特徴になっております。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★ 13 Mar 2018 at 14:47

original
アルアワイキキはこのエリアにおける最近2010年に完成した新しいコンドミニアムです。
35階建て、300以上の居住スペースのあるアルアワイキキでは他の古いコンドミニアムと比べるとリゾート感があり、ホノルルでの不動産購入を希望してる方々にとってはとても魅力的な物であると思います。全開発に2エーカー以上の土地が使われておりますので、地元ハワイの花や植物を含む32,000スクエアフィートの庭が施設の最高の特徴になっております。

corrected
アルアワイキキはこのエリアにおける最近2010年に完成した比較的新しいコンドミニアムの1つです。
35階建て、300以上の居住スペースのあるアルアワイキキでは他の古いコンドミニアムと比べるとリゾート感があり、ホノルルでの不動産購入を希望してる方々にとってはとても魅力的な物であると思います。全開発に2エーカー以上の土地が使われておりますので、地元ハワイの多種多様な花や植物を含む32,000スクエアフィートの庭が施設の最高の特徴に数え入れられます。

saori-sant saori-sant 14 Mar 2018 at 17:31

ありがとうございました。参考になります。

Add Comment