Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 26 Feb 2018 at 14:00

sky-traveler
sky-traveler 51 英仏日の3カ国語翻訳対応致します。
English

Each unit features over 1,100 square feet of living space, which includes 2 bedrooms and functional layouts that are especially attractive to today’s modern buyers. Amenities at Lanikea at Waikiki include a large heated swimming pool, an outdoor barbecue area, a Jacuzzi, 24-hour security, and on-site garage parking. Pet are also allowed inside condos for sale at Lanikea at Waikiki, although it’s always best to check with us first to make sure building policies and regulations relating to pets haven’t been changed.

Japanese

各ユニットには1,100平方フィート以上の居間があり、2つの寝室と機能的なレイアウトがあり、現代のバイヤーにとって特に魅力的です。
ワイキキのラニケア設備には、大きな温水スイミングプール、屋外バーベキューエリア、ジャグジー、24時間警備、敷地内ガレージ駐車場などがあります。
ペットもワイキキのラニケアのコンドミニアム内へ入ることが許可されていますが、ペットに関する建築ポリシーや規制が変更されていないことを確認することが
常に最善の方法です。

Reviews ( 1 )

rucola815 rated this translation result as ★★★★ 05 Mar 2018 at 17:23

original
各ユニットには1,100平方フィート以上の居間があり、2つの寝室と機能的なレイアウトがあり、現代のバイヤーにとって特に魅力的です。
ワイキキのラニケア設備には、大きな温水スイミングプール、屋外バーベキューエリア、ジャグジー、24時間警備、敷地内ガレージ駐車場などがあります。
ペットもワイキキのラニケアコンドミニアム内へ入ることが許可されていますが、ペットに関する建ポリシーや規制が変更されていないことを確認すること
常に最善の方法です

corrected
各ユニットには1,100平方フィート以上の居間があり、2つの寝室と機能的なレイアウトがあり、現代のバイヤーにとって特に魅力的です。ワイキキのラニケア設備には、大きな温水スイミングプール、屋外バーベキューエリア、ジャグジー、24時間警備、敷地内ガレージ駐車場などがあります。 ペットもワイキキのラニケアで現在販売されているコンドミニアム内許可されていますが、ペットに関する建物のポリシーや規制が変更されていないことを確認するに越したことはありません

Add Comment