Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Feb 2018 at 17:07

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

Built back in 1968, standing 18 stories high, and home to 261 individual condominium residences, Ilikai Marina condos in Waikiki Honolulu are a great option for a wide range of buyers on the island, including anyone looking for a full-time residence to call home or those just looking for the perfect vacation property that’s close to just about anything you could want during your stay. The aptly named Ilikai Marina looks right out over the marina below, so most condos here feature terrific water views, as well as some pretty spectacular viewpoints of the city as well.

Japanese

1968年に竣工した18階建てのマンションであり住人数は261です。ハワイのワイキキにあるリカイ・マリーナマンションはこの島の様々な購入者たちにとって偉大なオプションを提供しています。これには、自宅として住居を探している人々や滞在中やりたいことの全てに近い場所にある休暇用のマンションとしての使用が含まれます。見事に命名されたリカイ・マリナはマリーナの真上にあり、このため多くのマンションが壮麗な海と絶景な街並みと称する特徴を有しています。

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 25 Feb 2018 at 08:59

original
1968年に竣工した18階建てのマンションであり住人数は261です。ハワイのワイキキにあるリカイ・マリーナマンションはこの島の様々な購入者たちにとって偉大なオプションを提供しています。れには、自宅として住居を探している人々や滞在中やりたいことの全てに近い場所にある休暇用のマンションとしの使用が含まれます。見事に命されたリカイ・マリナはマリーナの真上にあり、このため多くのマンションが壮麗な海と絶景街並みと称する特徴を有しています。

corrected
1968年に竣工した18階建てのマンションであり住人数は261です。ハワイのワイキキにあるリカイ・マリーナマンションはこの島の様々な購入者たちにとって素晴らしい。オプションを提供しています。には、自宅として住居を探している人々や滞在中やりたいことのであれ近い場所にある完璧な休暇用の資産を求めいる人々が含まれます。ぴったりな前のイリカイ・マリナはその下のマリーナの真上にあり、このため多くのマンションが壮麗な海とともに、いくつかの絶景街並みの見え地点を持つ特徴があります。

This review was found appropriate by 0% of translators.

tatsuoishimura tatsuoishimura 25 Feb 2018 at 09:00

「素晴らしい。オプションを」は、「素晴らしいオプションを」と訂正いたします。

Add Comment