Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Feb 2018 at 22:40

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

4%の手数料($137.00)がかかることについては承知しました。配送先の大阪の住所は商品を保管するために弊社が提携している倉庫になります。そのため会社名も異なります。アカウント番号を使用せずに、FedExで大阪へ送ることは可能でしょうか?

English

I acknowledge that 4% handling fee ($137.00) will cost. The shipping destination address in Osaka is where our affiliated warehouse is at for stocking items. Therefore the company name is different as well. Without using the account number, could you ship it to Osaka by FedEx?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.