Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Feb 2018 at 01:14

Japanese

大変申し訳ございませんが私はどうする事も出来ません。
私は貴方が登録しているebayの住所にシューズを送っています。
(1766 NW 82nd Ave UNIT 1-4187 doral FL 33126-1016 United States)
これはpaypalの住所と同じです。
そしてシューズは貴方が受け取った事になっています。

Spanish

Lo siento, pero no puedo hacer nada. Te he enviado los zapatos a la dirección de eBay que está registrado”1766 NW 82nd Ave UNIT 1-4187 doral FL 33126-1016 United States”. Y la dirección es la misma que PayPal. Se supone que deberías haberlas recibido.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 53 目安として1日に翻訳できる量は、1500ワード程度です。 得意ジャンルは...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 21 Jun 2018 at 03:07

Muy bien!!

Add Comment