Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 18 Feb 2018 at 17:01

omice
omice 53 こんばんは、omiceで申します。 ネイティブ言語は中国語です。 英語...
Japanese

HOME
メニュー
店内
アクセス
ご予約メニュー

予約フォーム
ご氏名
メール
来店日
来店時間
来店人数
メッセージ
以上の内容で予約する

キャナルシティーより徒歩3分、博多駅より徒歩15分。タクシーなどに行き先を伝える時は、下記の住所を見せてください。

元祖!博多味噌とろろ鍋 一人前 1,750円
ランチ予約限定メニュー!「元祖!博多味噌とろろ鍋(締めの麺付き)を2名様からご予約頂けます!

ランチ営業時間 : 13:00 - 15:00(ラストオーダー 14:30) / 日曜日休日

Chinese (Simplified)

主页
菜单
店内
到达
预约菜单

预约表格
姓名
邮件
来店日期
来店时间
来店人数
留言
以上为预约内容

从运河城步行3分钟,从博多站步行15分钟。 乘坐出租车等时,请出示以下地址。

元祖! 博多味噌和Roro火锅 1人份1,750日元
午餐预约限定菜单! “元祖!博多味噌和Roro火锅(面条收尾餐)接受2位预订!

午餐营业时间:13:00-15:00(最后点餐时间14:30)/周日节假日

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 中国の観光客向けのウェブサイトの翻訳をお願いします。

ウェブサイトの項目の翻訳と、サイト内の説明文章、メールの文章となります。よろしくお願い致します。