Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Feb 2018 at 11:00

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

①Intelの箱に入っていないので返品返金を要求します。

②この商品は偽物だ!!とは言いませんが、疑われるもの、OEM製品を私は望んではいません。

③return shipping labelの発行をお願いします。

English

(1) As it is not packed in the genuine outer box of Intel. I would request you to issue a refund.

(2) I don't mean that this item is a fake, but I don't need anything doubtful or any OEM products.

(3) Please issue a return shipping label.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.