Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / Native Thai / 0 Reviews / 10 Jan 2018 at 00:19

kobayashi1989
kobayashi1989 51   
Japanese

ご不便をおかけし、再度お詫び申し上げます。
銀行の返金についてご連絡いただきありがとうございます。

現在、ペイオニアの担当者と話をしていて、送金ができるように調整中です。
(まだペイオニアで支払いをする機能は、日本では限られたユーザーしか送金機能がついていないそうです。私は長いことペイオニアを利用しているので、送金機能を付与されていますが、管理画面の改造をしていなかったそうで、現在準備中です)

在庫は80個のみです。
今後は、1000以上オーダーをして、また在庫も余分に持とうと思います

English

I'm sorry for any inconveniences that might occurred.
Thank you for inform me about Bank refund.

At this moment, I'm discussing whether to transfer money with Payonia staff.
(It seems that the function of making payment via Payonia is limited to few users in Japan. For me, I have been using Payonia so long, so I can applying the transfer function but they haven't adjust Manage screen and are working on it)

The stock is only 80.
For later on, I think I will order more than 1,000 to have extra inventory.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.