Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Jan 2018 at 18:31

Japanese


なぜもう少し待って頂けなかったのでしょうか?

返金の手続きはすでに終わってしまいました。
あなたは商品を無料で手に入れたということです。
これは私にとって、とても大きな損失です。

できれば、ペイパルを通して商品代金を返して頂けませんか?
送料の代金はいりません。

English

Why couldn't you wait a little longer?

The refund has already been processed.
This means you got the product for free.
For me this is a very great loss.

If possible could you pay me back the product fee via paypal?
I do not need compensation for the sending fee.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.