Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 25 Dec 2017 at 23:56

travelpesche
travelpesche 52 Currently living in USA.
English

お考えくださりありがとう。

年内は27日まで営業します。
27日までに入金確認できれば今年中に発送できますので
ぜひご検討くださいませ。

また、お問い合わせくださいました感謝の気持ちを込めて
年内スペシャルとして
27日まででしたら$299お値引き可能です。

このチャンスをぜひぜひ掴んでくださいね。

メリークリスマス♪

Japanese

Thank you for your consideration.

Our business in this year is until 27. Dec.
If we can check the money transfer by 27.Dec, we can ship the goods within this year, please consider it.

Also we'd like to show our appreciation to your inquiry, we'd like to offer you the $299 discount as the year end special which is valid until 27.Dec.

Please don't miss this opportunity.

Merry Christmas♪

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 27 Dec 2017 at 09:41

original
Thank you for your consideration.

Our business in this year is until 27. Dec.
If we can check the money transfer by 27.Dec, we can ship the goods within this year, please consider it.

Also we'd like to show our appreciation to your inquiry, we'd like to offer you the $299 discount as the year end special which is valid until 27.Dec.

Please don't miss this opportunity.

Merry Christmas♪

corrected
Thank you for your consideration.

Our business in this year is open until 27. Dec.
If we can check the money transfer by 27.Dec from you, we can ship the goods within this year, so please consider it.

Also we'd like to show our appreciation to your inquiry, we'd like to offer you the $299 discount as the year end special which is valid until 27.Dec.

Please don't miss this opportunity.

Merry Christmas♪

travelpesche travelpesche 27 Dec 2017 at 09:58

添削下さり、ありがとうございました。

Add Comment