Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Dec 2017 at 22:29

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

びっくりするくらいの素晴らしい評価をいただき、ありがとうございます。
とても感激しています。
しかし、お取引に対するあなたの真摯なご協力があってのことです。
こちらこそ、ありがとうございました。

AAA(商品名)の件は承知しました。
日本で状態のいいAAAを見つけ次第、あなたにご連絡します。

この度は、ありがとうございました。

よいクリスマスを!
そして、2018年があなたにとって素晴らしい1年になりますように。

English

Thank you for the surprisingly wonderful evaluation.
I cannot describe it.
But it is all thanks to your sincere cooperation for the transaction.
It is me to say thank you.

Regarding the matter of AAA, I understand.
I will let you know as soon as I find AAA in a good condition.

Once again, thanks for this time.

And happy holidays!
May your 2018 be a prosperous year to you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 普通に丁寧な英文でお願いします。