Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Dec 2017 at 13:10

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
Japanese

○南部鉄器カラーポットは、ティーポット(急須)のため、ポット内側と蓋の裏側に、錆び止め用の

ホーロー加工を施しています。直火にはかけられませんので、ご注意ください。

お湯を注いで「ティーポット」とし てお使いください。
○すべてのポットにステンレス製の茶こしがついています。

English

O Since Nambu ironware color pot is a teapot (kyusu), enamel finish is done for the inside of pot and in the back of lid

to prevent rust. Please pay attention not to expose to direct firing.

Please use it as a teapot by pouring hot water.
O A stainless steel tea strainer is provided for all pots.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.