Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Oct 2017 at 17:18

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

この商品は既にそちらへ到着済みのようですが、所在がわからなくなってしまっています。商品到着の連絡はしていただいていますでしょうか?もしかしたら私は送っていただいた商品到着のメールを見落としているかもしれません。申し訳ありませんが、商品の所在をご確認いただけますでしょうか。お返事をお待ちしています。

English

It seems that this item has already arrived at you, but the current location is unknown. Have you let us know the arrival of the item? I may have missed your e-mail about the arrival of the item. I am sorry for bothering you, but can you please confirm the location of the item and let m know it? I am looking forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.