Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Feb 2012 at 10:32
English
The trio of co-founders, Aung, Thet, and Thar, stress in their presentation that only two lines of code need to be added so that an app is ready to be powered by the service. In the live demo, a mock-up app was shown wherein a new user was created, and that then pops up in a flash in the relatively simple CloudyRec.com dashboard for developers.
Just before taking to the stage, the team explained to PO:
Japanese
創業者トリオのAung氏、Thet氏、Thar氏はプレゼンテーションであるアプリがサービスによって動作可能になるまでにたった2行のコードを入れるだけで良いことを強調する。ライブデモではモックアップ上で新しいユーザを作成し、それがCloudyRec.comの開発者用ダッシュボードに一瞬で表示される様子を示した。
プレゼンテーションの前にチームはPenn-Olsonに説明した。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.penn-olson.com/2012/02/03/cloudyrec