Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Sep 2017 at 09:09

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

こんにちは
いろいろ試してみたが、ebay上では送料分の値引きしかできないみたいです。
仕様が変わってそのようになったみたいです。
そこで、一旦請求書の内容で支払ってもらって、
ペイパルで残りを返金させてもらえないでしょうか?
お客様がお支払いするのは間違いなく送料込みで$950になるようにします。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
お返事をお待ちしております。

English

Hello.
I have tried it various ways though, it seems to be reduced only shipping cost on eBay.
It is said that it became so as specification has changed.
Then, could you please pay the bill as it is then, the rest of the refund will be made by PayPal?
I am sure I will make your payment to be only shipping cost of $950.
I am sorry to trouble you.
I look forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.