Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Sep 2017 at 23:48

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

(1)

商品が届きましたが、オリジナルの箱に入っていませんでした。
しかし、"Condition"には"original packaging"の記載があります。

(2)

間違って落札してしまいました。
落札直後にセラーに取引のキャンセルを依頼しましたが、
返信がない状況です。
ebay様の方で取引をキャンセルしていただくことは可能でしょうか?

English

1
I received the item, but it wasn't in the original box.
Even the "Condition" says "original packaging".

2
I accidentally made a bid on the item.
After the bid, I requested a cancellation, but I haven't received any responses.
Would it be possible for eBay to cancel the deal?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.