Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 22 Aug 2017 at 08:18
It will also benefit considerably from regional funding under the forthcoming Regional Indicative Programme for the Pacific, which is likely to focus on:
regional economic integration, including trade-related assistance
sustainable management of natural resources
governance, support for non-state groups and capacity building.
Funding may be complemented by operations financed by the EIB, through the:
Cotonou Investment Facility
Investment Facility for the Pacific and/or
EIB's own resources
近々行われる太平洋の地域指標プログラムにおいて地域の財政から大幅な収益をも受けるでしょう。このプログラムの主眼は以下の通りです。
貿易関連の支援を含んだ地域の経済統合
自然資源の持続可能な管理
民間グループ及び容量の構築へのガバナンス及びサポート
EIBが財政的に支援する活動が財政を補佐。これは、以下により行われます。
コトヌーの投資設備
太平洋等の投資設備
EIB自体のリソース
Reviews ( 1 )
original
近々行われる太平洋の地域指標プログラムにおいて地域の財政から大幅な収益をも受けるでしょう。このプログラムの主眼は以下の通りです。
貿易関連の支援を含んだ地域の経済統合
自然資源の持続可能な管理
民間グループ及び容量の構築へのガバナンス及びサポート
EIBが財政的に支援する活動が財政を補佐。これは、以下により行われます。
コトヌーの投資設備
太平洋等の投資設備↵
EIB自体のリソース
corrected
近々行われる太平洋の地域指標プログラムにおいて地域の財政から大幅な収益をも受けるでしょう。このプログラムの主眼は以下の通りです。
貿易関連の支援を含んだ地域の経済統合
自然資源の持続可能な管理
ガバナンス、民間グループの支援、能力育成
EIBが財政的に支援する活動が財政を補佐。これは、以下により行われます。
コトヌーの投資設備
太平洋等の投資設備とEIB自体のリソース、または太平洋等の投資設備もしくはEIB自体のリソース