Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 21 Aug 2017 at 18:43

English

The only two schools Niue Primary School and Niue High School have been using this curriculum up to the present day. In line with this curriculum capital punishment in schools was abolished.

5.3.1 Early Childhood Development (ECD) <3 Years and 8 months
There are four village play centres located evenly around the 13 villages on Niue. These are non-government organisations and funding is from parents’ weekly donations, local businesses, New Zealand High Commission, niuean families abroad and visitors. All mothers with young babies or children are actively encouraged to bring their children along with themselves to these play centres for 1 day a week from 9.30am until 12 noon.

Japanese

今日まで、ニウエ小学校とニウエ高校の二つの学校だけしかこのカリキュラムを導入していません。このカリキュラムに則って学校における極刑が廃止されました。
5.3.1 幼児期発達(ECD) > 3.8歳
ニウエの13の村々へ均等に巡るようにして4つの村にプレイセンターが配置されています。これらのプレイセンターは両親からの毎週の寄付、地域事業、ニュージーランド大使館、海外に在住していたり訪問者として訪れるニウエの人々による非政府組織の財政支援で成り立っています。幼児や若い子供を持つ全ての母親は積極的に自分の子供たちを連れて朝の9時30分から昼の12時まで、週一回の頻度でこれらのプレイセンターに足を運んでくれます。

Reviews ( 1 )

caira 53
caira rated this translation result as ★★★★ 26 Aug 2017 at 18:16

original
今日まで、ニウエ小学校とニウエ高校の二つの学校だけしかこのカリキュラムを導入していません。このカリキュラムに則って学校における極刑が廃止されました。
5.3.1 幼児期発達(ECD) > 3.8歳
ニウエの13の村々へ均等に巡るようにして4つの村にプレイセンターが配置されています。これらのプレイセンターは両親からの毎週の寄付、地域業、ニュージーランド大使館、海外に在住していたり訪問者として訪れるニウエの人々による非政府組織の財政支援で成り立っています。幼児や若い子供を持つ全ての母親は積極的に自分の子供たちを連れて朝の9時30分から昼の12時まで、週一回の頻度でこれらのプレイセンターに足を運んでくれます。

corrected
今日まで、ニウエ小学校とニウエ高校の二つの学校だけしかこのカリキュラムを導入していません。このカリキュラムに則って学校における極刑が廃止されました。
5.3.1 幼児期発達(ECD) > 3.8歳
ニウエの13の村々へ均等に巡るようにして4つの村にプレイセンターが配置されています。これらのプレイセンターは非政府組織で、両親からの毎週の寄付、地域業、ニュージーランド高等弁務団、海外に在住しているニウエの人々や訪問者として訪れるニウエの人々による財政支援で成り立っています。幼児や若い子供を持つ全ての母親は自分の子供たちを連れて朝の9時30分から昼の12時まで、週一回の頻度でこれらのプレイセンターに足を運ぶように積極的に奨励されます。

Add Comment