Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Aug 2017 at 20:19

caira
caira 53
English

The island's premier Sir Toke Talagi said engineers and consultants from China have been on the island preparing for the fix-up which would cost nearly $US14 million ($US13.86).
Sir Toke said the money was a grant not a loan. "It'll be a grant based on what they give us on an annual basis, all accumulated over the past ten years or so, because we haven't been able to draw on those funds therefore they've agreed that perhaps that's how it should be funded," he said.
Sir Toke said China will start work on the roads in December next year. Sir Toke had outlined other plans for infrastructure development on the island as he heads into his fourth term as premier.

Japanese

ニウエのトケ・タランギ首相は、約1400万米ドル (1386万米ドル) かかると見込まれる補修の準備のため、中国からのエンジニアやコンサルタントがニウエに駐在していると述べた。
トケ氏は、資金はローンではなく助成金であるとし、「毎年中国が助成してくれる資金が過去10年ほどの間に蓄積したものに基づいた助成金という形になります。今まで利用できなかったため、中国側が道路補修の資金に充てることに同意してくれたのです。」と、述べた。
トケ氏は、中国は来年の12月に道路工事を開始する予定だと述べた。さらにトケ氏は、首相としての4期目に向けて、その他のインフラ開発の計画についても概要を説明した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.