Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 6. The Foreign Relations of Niue Niue conducts bilateral relations with other...

Original Texts
Interest from the fund would also be used to inject $US1.4 million every year into the Niue Development Bank for the next four years to ensure it had sufficient resources for lending. Also the fund will be used for submarine cable project for the internet.

Japan – Niue Relations
Niue established diplomatic relations with Japan in August 2015. As per 2015 data, the exports made by Niue to Japan is worth of 873 million yuan, while it imported goods worth of 14 million yuan from China in the same year. Japan has also granted 9 million yuan to Niue in 2014 in view of economic cooperation plan and has extended total of 182 million yuan to Niue up till now, for its infrastrucrual and economic growth.
Translated by caira
ファンドの利息は、今後4年間の間、ニウエ開発銀行の貸付のための充分な資金保持を確実にするために、同銀行に毎年140万米ドルを資金注入するためにも使われる予定だ。また、インターネットの海底ケーブルプロジェクトにも利息が利用される。

日本 - ニウエ間関係
ニウエは、2015年8月に日本と外交関係を樹立した。2015年のデータでは、ニウエから日本への輸出は8億7300万元相当で、同年には中国から1400万元相当の物品を輸入した。日本は2014年に、経済協力計画を考慮して、900万元をニウエに助成し、インフラ整備及び経済成長のために、現在に至るまでに、合計1億8200万元の助成を行なった。
tatsuoishimura
Translated by tatsuoishimura
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
6481letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$145.83
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
caira caira
Standard
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
Freelancer
elephantrans elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...