Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Aug 2017 at 15:38

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

12.8条において、A社に権利を付与したことで、そのあとの9、10、11条もA社を以前の契約と同じ取扱いにするのが適切ではと考えています。
以下の条項のB社からのコメントの削除も合わせてお願いします。

English

As we gave the right to Company A in Article 12.8, I think it would be appropriate to deal Company A in the same way as the previous contract in Article 12.9, 12.10 and 12.10 as well.
Please remove the comments from Company B in the following terms as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.