Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 08 Feb 2012 at 15:35

English

SpellDial Wants to Make Phone Numbers History

This post is a part of our coverage of Startups in Asia (Singapore), Penn Olson’s first tech conference. Our full coverage of the event can be found here, for our RSS feed, click here.

SpellDial is a startup from the Phillipines that aims to make finding friends and businesses on your phone easier by using names rather than numbers. Founder Nicole Macarasig pitched this new method of calling to the audience and the judges of the Startup Arena competition this afternoon.

Japanese

SpellDialは電話番号で歴史を変える。

この案内は、Penn Olsonのfirst techカンファレンスのStartups in Asia (シンガポール)の取材の一部です。全文を閲覧する場合は“ここ”を、RSSフィードは“ここ”をクリックして下さい。

SpellDialはフィリピンの新規ベンチャーで、より簡単に友人や企業を電話で探す方法として、相手の番号ではなく名前を利用することに着目している。創設者のNicole Macarasigは、本日午後、Startup Arena大会で会場の聴衆や審査員に向けてこの新しい電話のかけ方に関するプレゼンを行った。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.