Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 24 Jul 2017 at 10:43
English
it seems you have some very nice Minolta lenses. I am interested to buy a few, if possible. I wonder if you would provide "combined shipping" for shipment to Chiba (千葉), Japan. How much would it cost to ship, say 3-4 small lenses?
Please advise.
Japanese
とても素敵なミノルタのレンズをお持ちのようですね。もし可能であれば何本か購入したいと思います。日本の千葉まで「まとめて配送」という手立てを取って頂けるでしょうか?たとえばレンズ3~4本の配送であればいくらぐらいかかりますか?
ご教示宜しくお願い致します。
Reviews ( 1 )
planopiloto rated this translation result as ★★★★★
25 Jul 2017 at 20:57
とても読みやすくて良い訳だと思います。