Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Jul 2017 at 16:46

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

※Aの画像ですが、ボルト部分の溶接が外れてしまっています。今回複数、同じような事例が出てしまっております。スツールですので特に強度を意識してください。表からは見えない部分ですので、溶接個所を増やし強度アップにつなげて下さい。

※Bの画像は良品ですが、黄色丸内の2か所のみ軽く溶接されているだけです。他の良品に関しても同様でした。強度に欠けてしまいますので、つなぎ目部分360°しっかりと溶接してください。

English

※ As the picture A shows, the welding of the bolt has come off. This time, many other similar cases have been reported. As this product is a stool, please pay extra attention to the strength. Since the part id not visible from the front, please increase the welding to strengthen the product.

※ The picture B shows the good product, but only two parts marked with yellow circled are just welded. The other good items are made in the same way. As the strength is not enough, please make sure to weld all of the jointed part securely in 360 degrees.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.