Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jul 2017 at 11:41

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

我々はアマゾンにより下記の商品(ASIN)について、あなたから商標権侵害の報告があると連絡がありました。

しかし我々は指摘の商品(ASIN)について掲載した事はありません。

よってあなたから下記のメールアドレスにこの件について取下すると連絡をお願いします。

ご面倒をおかけしますが、よろしくお願いします。


English

Regarding the following item (ASIN), Amazon notified us that you have reported the infringement of trademark.
We however have never listed the item (ASIN) in question.
Therefore we would like you to withdraw your claim regarding this matter by sending the said message to the following email address.
Sorry for the inconvenience but we appreciate your kind support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.