Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jul 2017 at 13:14

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

私はあなたから同じ日に2点注文をしていますが
1点しか到着していません。
お手数をおかけしますが、再度確認をお願いします。

Paypalの取引ID

恐らくあなたは1点のみの注文だと勘違いを
していると思います。

もし在庫がなければ、商品代金の返金をお願いします。
ご納得いただけない場合はPaypalで返金手続きを進めます。

English

I ordered 2 items on the same date from you, but only one has been delivered.
Sorry for the inconvenience, but please double check.

I believe you have mistaken my order with only 1 item.

If you sent me only one item because of no stock, please repay me for the item.
If you disagree, I will proceed with the refund process via PayPal.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.