Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Feb 2012 at 22:39

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese

私は、あなたと末永く取引を続けられる良好な関係を希望しています
したがって、私は、インチキや嘘をつきません
取引に関しては正直に行います

良い連絡待っています

次回のオーダーも近日中に行いたいと思います

敬具

English

I would like to continue having a long-term business and a pleasant relationship with you.
As such, I do not fake stuff or lie to you.
I tell you honestly when it comes to our deals.

I hope to have a favorable reply from you.

I will place the next order soon.

Thank you for your kind attention.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.