Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jul 2017 at 01:22

hhanyu7
hhanyu7 60
Japanese

【機能】
・MIZUNO WAVE(ミズノウエーブ)
波形のプレートを挟み込むことによってクッション性と安定性を両立。
・Smooth Ride(スムーズライド)
着地から蹴りだしまで、スムーズな足運びを可能にする独自のソール設計。
・X10(エックステン)
通常のラバーよりも耐磨耗性が約80%高いアウトソール素材。
・コンフォートラスト
アーチを支えながら、足をゆったり包み込む。
・よりムレにくく
アッパーのサイド&インソールのドットによる通気性。



English

【Function】
・MIZUNO WAVE(ミズノウエーブ)
Tucking a wavy plate secures both cushioning properties and stability.
・Smooth Ride(スムーズライド)
The unique sole is designed to enable smooth footwork, from landing to kicking-out.
・X10(エックステン)
The outsole material is about 80% higher in wear resistance than ordinary rubbers.
・Comfort Last
Wrapping around feet comfortably while supporting the arch.
・More resistant to stuffiness
Breathable through the upper's side and insole dots.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.