Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jul 2017 at 06:10

koqurepusher
koqurepusher 50 チェコの大学院で、環境化学を専攻しています。 前職場では、環境科学系の技...
Japanese

返品のお問い合わせですね
返品を承りますのでご安心ください
DHLを通じて品物の引き取りをいたします
実は商品DescriptionにLanguage: Japanese と書いてあるので
返品を受けるのは初めてです
手順を調べますので今しばらくお待ちください
また、返送の送料はお客様負担ですがよろしいですか?

English

It is inquiry about returning items, isn't it?
Please do not worry, we will deal with returning.
We will receive the item through DHL.
Actually as there are item description as Language: Japanese,
It is first time to accept the returning.
Please wait a little to look for the procedures.
Otherwise, is it fine to owe fee of shipment to yourself?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 簡単な英語でお願いします