Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jul 2017 at 18:15
Japanese
私は商品の現物が欲しいです。
もし現物を送っていただけないのであれば、
取引のキャンセルをお願いします。
全額返金をお願いします。
キャンセルに応じていただけないのであれば、
Paypalの買い手保護プログラムを利用して
クレーム申請をさせていただきます。
English
I want the actual product.
If you cannot send in kind, please cancel the transaction. Also, please give me a full refund.
If you can not accept cancellation, we will apply for complaints using Paypal's buyer protection program.