Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Jun 2017 at 16:54

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

返信ありがとうございます。
それでは、取りあえず卒業見込み証明書をいただけますか。卒業次第、卒業証明を提出してください。ビザの審査には卒業証明を提出してから2~3ヶ月かかるとのことですが、事前に卒業見込み証明を提出して申請しておけば、多少審査期間が短縮できるそうです。

English

Thanks for your reply.
So just for now would you please submit your certificate of expected graduation? Once you graduate, please submit the graduation certificate.
Visa screening process is said to take about a few months after the submission of the graduation certificate, but you can cut the screening period somewhat shorter if you submit the certificate of expected graduation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.